Souhrnné informace o léku - EFLORAN
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
Efloran 5 mg/ml infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jeden ml infuzního roztoku obsahuje metronidazolum 5 mg.
Pomocné látky se známým účinkem:
– Sodík (2,767 mg/ml)
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Infuzní roztok.
Čirý, bezbarvý až slabě nažloutlý roztok bez zápachu a mechanických nečistot.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Metronidazol je indikován k léčbě dospělých a dětí v následujících indikacích:
Anaerobní bakteriální infekce (gynekologické a břišní infekce, infekce centrálního nervového systému, bakteriemie, endokarditida, infekce kostí, kloubů, kůže a měkkých tkání, respirační infekce) vyvolané mikroorganismy Bacteroides species, Clostridium species, Eubacterium species, Peptococcus species, Peptostreptococcus species a jinými anaerobními mikroby citlivými na metronidazol.
Enterokolitida způsobená bakteriemi rodu Clostridium difficile.
Profylaxe před chirurgickými výkony v oblasti gastrointestinálního traktu a na pohlavních orgánech.
Bakteriální vaginitida.
Eradikace bakterie Helicobacter pylori; v doporučené kombinaci s dalšími léčivými přípravky. Léčba intestinálních a extraintestinálních forem amebiázy a infekcí mikroorganismy Giardia lamblia a Trichomonas vaginalis.
Přípravek je určený pro děti i dospělé. Při použití metronidazolu je nutné antimikrobiálních přípravků.
vzít v úvahu lokální doporučení pro správné použití
4.2 Dávkování a způsob podání
Dávkování
Léčba anaerobních infekcí
Dospělí a dospívající:
500 mg každých 8 hodin v pomalé intravenózní infuzi. Délka trvání léčby je obvykle 7 dnů, může být prodloužena.
Děti > 8 týdnů věku do 12 let:
Obvyklá denní dávka je 20–30 mg/kg/den, buď jako jednorázová dávka nebo rozdělená po 7,5 mg/kg každých 8 hodin. Denní dávka může být zvýšena na 40 mg/kg, v závislosti na závažnosti infekce. Délka trvání léčby je obvykle 7 dnů.
Děti < 8 týdnů věku: 15 mg/kg jako jednorázová dávka denně nebo rozdělená
po 7,5 mg/kg tělesné hmotnosti každých 12 hodin.
U novorozenců v gestačním věku < 40 týdnů může v průběhu prvního týdne života dojít k akumulaci metronidazolu, a proto je vhodné, aby koncentrace metronidazolu v séru byly po několika dnech léčby monitorovány.
Efloran 5 mg/ml infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jeden ml infuzního roztoku obsahuje metronidazolum 5 mg.
Pomocné látky se známým účinkem:
– Sodík (2,767 mg/ml)
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Infuzní roztok.
Čirý, bezbarvý až slabě nažloutlý roztok bez zápachu a mechanických nečistot.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Metronidazol je indikován k léčbě dospělých a dětí v následujících indikacích:
Anaerobní bakteriální infekce (gynekologické a břišní infekce, infekce centrálního nervového systému, bakteriemie, endokarditida, infekce kostí, kloubů, kůže a měkkých tkání, respirační infekce) vyvolané mikroorganismy Bacteroides species, Clostridium species, Eubacterium species, Peptococcus species, Peptostreptococcus species a jinými anaerobními mikroby citlivými na metronidazol.
Enterokolitida způsobená bakteriemi rodu Clostridium difficile.
Profylaxe před chirurgickými výkony v oblasti gastrointestinálního traktu a na pohlavních orgánech.
Bakteriální vaginitida.
Eradikace bakterie Helicobacter pylori; v doporučené kombinaci s dalšími léčivými přípravky. Léčba intestinálních a extraintestinálních forem amebiázy a infekcí mikroorganismy Giardia lamblia a Trichomonas vaginalis.
Přípravek je určený pro děti i dospělé. Při použití metronidazolu je nutné antimikrobiálních přípravků.
vzít v úvahu lokální doporučení pro správné použití
4.2 Dávkování a způsob podání
Dávkování
Léčba anaerobních infekcí
Dospělí a dospívající:
500 mg každých 8 hodin v pomalé intravenózní infuzi. Délka trvání léčby je obvykle 7 dnů, může být prodloužena.
Děti > 8 týdnů věku do 12 let:
Obvyklá denní dávka je 20–30 mg/kg/den, buď jako jednorázová dávka nebo rozdělená po 7,5 mg/kg každých 8 hodin. Denní dávka může být zvýšena na 40 mg/kg, v závislosti na závažnosti infekce. Délka trvání léčby je obvykle 7 dnů.
Děti < 8 týdnů věku: 15 mg/kg jako jednorázová dávka denně nebo rozdělená
po 7,5 mg/kg tělesné hmotnosti každých 12 hodin.
U novorozenců v gestačním věku < 40 týdnů může v průběhu prvního týdne života dojít k akumulaci metronidazolu, a proto je vhodné, aby koncentrace metronidazolu v séru byly po několika dnech léčby monitorovány.
Profylaxe před chirurgickými výkony v oblasti gastrointestinálního traktu a na pohlavních orgánech
Doba trvání antibiotické profylaxe má být krátká, většinou je omezena na pooperační období (ne déle než 24 hodin). Při indukci anestezie před chirurgickými výkony má být podána jednorázová dávka, která může být v případě dlouhotrvajícího výkonu 3krát opakována (v intervalu 6–8 hod.). Předoperační profylaxe nemá zpravidla trvat déle než 24 hodin.
Dospělí a dospívající: 500 mg v pomalé intravenózní infuzi bezprostředně před
chirurgickým výkonem.
Děti < 12 let: 20–30 mg/kg jako jednorázová dávka podaná 1–2 hodiny
před chirurgickým výkonem.
Novorozenci v gestačním věku < 40 týdnů: 10 mg/kg tělesné hmotnosti jako jednorázová dávka před
operací.
Enterokolitida způsobená bakterií
Dospělí a dospívající: 500 mg metronidazolu každých 8 hodin. V případě toxického megakolon je doporučená dávka 500 mg metronidazolu intravenózně každých 8 hodin po dobu 10 dnů.
Děti: 5 mg/kg každých 6–8 hodin.
Efloran 5 mg/ml infuzní roztok
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jeden ml infuzního roztoku obsahuje metronidazolum 5 mg.
Pomocné látky se známým účinkem:
– Sodík (2,767 mg/ml)
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3. LÉKOVÁ FORMA
Infuzní roztok.
Čirý, bezbarvý až slabě nažloutlý roztok bez zápachu a mechanických nečistot.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
Metronidazol je indikován k léčbě dospělých a dětí v následujících indikacích:
Anaerobní bakteriální infekce (gynekologické a břišní infekce, infekce centrálního nervového systému, bakteriemie, endokarditida, infekce kostí, kloubů, kůže a měkkých tkání, respirační infekce) vyvolané mikroorganismy Bacteroides species, Clostridium species, Eubacterium species, Peptococcus species, Peptostreptococcus species a jinými anaerobními mikroby citlivými na metronidazol.
Enterokolitida způsobená bakteriemi rodu Clostridium difficile.
Profylaxe před chirurgickými výkony v oblasti gastrointestinálního traktu a na pohlavních orgánech.
Bakteriální vaginitida.
Eradikace bakterie Helicobacter pylori; v doporučené kombinaci s dalšími léčivými přípravky. Léčba intestinálních a extraintestinálních forem amebiázy a infekcí mikroorganismy Giardia lamblia a Trichomonas vaginalis.
Přípravek je určený pro děti i dospělé. Při použití metronidazolu je nutné antimikrobiálních přípravků.
vzít v úvahu lokální doporučení pro správné použití
4.2 Dávkování a způsob podání
Dávkování
Léčba anaerobních infekcí
Dospělí a dospívající:
500 mg každých 8 hodin v pomalé intravenózní infuzi. Délka trvání léčby je obvykle 7 dnů, může být prodloužena.
Děti > 8 týdnů věku do 12 let:
Obvyklá denní dávka je 20–30 mg/kg/den, buď jako jednorázová dávka nebo rozdělená po 7,5 mg/kg každých 8 hodin. Denní dávka může být zvýšena na 40 mg/kg, v závislosti na závažnosti infekce. Délka trvání léčby je obvykle 7 dnů.
Děti < 8 týdnů věku: 15 mg/kg jako jednorázová dávka denně nebo rozdělená
po 7,5 mg/kg tělesné hmotnosti každých 12 hodin.
U novorozenců v gestačním věku < 40 týdnů může v průběhu prvního týdne života dojít k akumulaci metronidazolu, a proto je vhodné, aby koncentrace metronidazolu v séru byly po několika dnech léčby monitorovány.
Profylaxe před chirurgickými výkony v oblasti gastrointestinálního traktu a na pohlavních orgánech
Doba trvání antibiotické profylaxe má být krátká, většinou je omezena na pooperační období (ne déle než 24 hodin). Při indukci anestezie před chirurgickými výkony má být podána jednorázová dávka, která může být v případě dlouhotrvajícího výkonu 3krát opakována (v intervalu 6–8 hod.). Předoperační profylaxe nemá zpravidla trvat déle než 24 hodin.
Dospělí a dospívající: 500 mg v pomalé intravenózní infuzi bezprostředně před
chirurgickým výkonem.
Děti < 12 let: 20–30 mg/kg jako jednorázová dávka podaná 1–2 hodiny
před chirurgickým výkonem.
Novorozenci v gestačním věku < 40 týdnů: 10 mg/kg tělesné hmotnosti jako jednorázová dávka před
operací.
Enterokolitida způsobená bakterií
Dospělí a dospívající: 500 mg metronidazolu každých 8 hodin. V případě toxického megakolon je doporučená dávka 500 mg metronidazolu intravenózně každých 8 hodin po dobu 10 dnů.
Děti: 5 mg/kg každých 6–8 hodin.
Bakteriální vaginitida:
U dospělých a dospívajících 400 mg metronidazolu 2× denně po dobu 5–7 dnů nebo jednorázová dávka 2 g metronidazolu. Současná léčba partnera není nezbytná.
Eradikace bakterie
Dospělí a dospívající: 400–500 mg metronidazolu 2× denně po dobu 7–14 dnů v doporučené kombinaci s dalšími léčivy.
Děti: 20 mg/kg/den, nepřekročit 500 mg dvakrát denně po dobu 7–14 dnů. Před zahájením léčby mají být vzaty v úvahu oficiální pokyny.
Infekce mikroorganismy
Dospělí a dospívající: 2 g metronidazolu jako jednorázová dávka nebo 200 mg 3× denně po dobu 7 dnů, nebo 400 mg 2× denně po dobu 5–7 dnů.
Současně má být léčen i partner.
Děti < 10 let: 40 mg/kg jako jednorázová dávka nebo 15–30 mg/kg/den rozdělených do 2–3 dávek po dobu 7 dnů; nepřekročit celkovou dávku 2 000 mg.
Dospělí a děti > 10 let: 2 000 mg jednou denně po dobu 3 dnů, nebo 400 mg třikrát denně po dobu 5 dnů, nebo 500 mg dvakrát denně po dobu 7 až 10 dnů
Děti od 7 do 10 let: 1 000 mg jednou denně po dobu 3 dnů
Děti od 3 do 7 let: 600 až 800 mg jednou denně po dobu 3 dnů
Děti od 1 do 3 let: 500 mg jednou denně po dobu 3 dnů
Alternativně vyjádřeno v mg na kg tělesné hmotnosti: 15–40 mg/kg/den rozdělených do 2–3 dávek.
Dospělí, dospívající a děti > 10 let: 400 až 800 mg 3× denně po dobu 5–10 dnů
Děti od 7 do 10 let: 200 až 400 mg 3× denně po dobu 5–10 dnů
Děti od 3 do 7 let: 100 až 200 mg 4× denně po dobu 5–10 dnů
Děti od 1 do 3 let: 100 až 200 mg 3× denně po dobu 5–10 dnů
Alternativně mohou být dávky vyjádřeny podle tělesné hmotnosti jako 35 až 50 mg/kg denně rozdělených do 3 dávek po dobu 5 až 10 dnů, nepřekročit 2 400 mg/den.
Starší populace
Farmakokinetika metronidazolu není ovlivněna věkem a úpravy dávky související s věkem nejsou nutné.
Porucha funkce ledvin
Rutinní úpravy dávkování metronidazolu se nepovažují při poruše funkce ledvin za nutné.
Žádné rutinní úpravy dávkování metronidazolu nemusí být prováděny ani u pacientů s poruchou funkce ledvin, kteří podstupují intermitentní peritoneální dialýzu (IPD) nebo kontinuální ambulantní peritoneální dialýzu (CAPD). Nicméně snížení dávkování může být nutné, pokud jsou zjištěny nadměrné koncentrace metabolitů.
V případě závažných infekcí u pacientů podstupujících hemodialýzu s použitím membrán s vysokou retencí (např.: regenerovaná celulóza) doporučujeme podání doplňující dávky po dokončení dialýzy.
Těžká porucha funkce jater
U pacientů s těžkou poruchou funkce jater je nutné snížit dávkování a monitorovat hladiny v séru.
Způsob podání
Léčba obvykle začíná pomalou přerušovanou nebo kontinuální intravenózní infuzí.
Jakmile je to možné, má léčba pokračovat perorální formou v odpovídající dávce.
Infuze je předem připravená k použití a má být podána v pomalé intravenózní infuzi (při rychlosti asi 5 ml/min – 500 mg během 20 minut).
K infuznímu roztoku s metronidazolem nemají být přidávána žádná další léčiva. Také nesmí být podáván současně s jinými infuzními roztoky.
4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku, na jiné látky s podobnou chemickou strukturou (nitroimidazoly) nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.
První trimestr těhotenství.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Porucha funkce jater:
Metronidazol se metabolizuje především oxidací v játrech. Nemocným s těžkou poruchou funkce jater má být metronidazol podáván s opatrností, jelikož metabolizují přípravek pomalu, a proto se koncentrace metronidazolu a jeho metabolitů v krevní plasmě zvyšuje. U těchto pacientů je třeba pečlivě zvážit poměr riziko/přínos při použití metronidazolu a je třeba upravit dávkování a četnost podávání (pro úpravu dávkování viz bod 4.2). Plazmatické hladiny metronidazolu musí být pečlivě monitorovány.
U pacientů s Cockayneovým syndromem byly při používání přípravků obsahujících metronidazol určených k systémovému podání hlášeny případy závažné hepatotoxicity / akutního jaterního selhání, včetně případů s fatálním důsledkem a velmi rychlým nástupem po zahájení léčby. V této populaci se tedy má metronidazol používat po důkladném vyhodnocení přínosů a rizik a pouze tehdy, jestliže není k dispozici alternativní léčba. Před zahájením léčby je nutno provést testy jaterních funkcí, které je nutné opakovat i během léčby a po jejím ukončení, dokud se jaterní funkce nevrátí do normálního rozmezí nebo dokud není dosaženo výchozích hodnot. Jestliže dojde během léčby ke značnému zvýšení hodnot testů jaterních funkcí, má být podávání léčivého přípravku ukončeno.
Pacienty s Cockayneovým syndromem je nutno upozornit, aby jakékoli symptomy možného poškození jater oznámili neprodleně svému lékaři a aby přestali metronidazol používat.
Porucha funkce ledvin:
Metronidazol má být podáván s opatrností také u nemocných s poruchou funkce ledvin kvůli pomalejšímu vylučování léčivé látky a metabolitů, které vede k jejich akumulaci. Koncentrace metabolitu mohou dosáhnout až toxických hladin. U závažných stupňů poruchy funkce ledvin může být potřeba upravit dávkování (viz bod 4.2). Metronidazol je odstraňován při hemodialýze a má být podáván po dokončení procedury.
Porucha centrálního nervového systému:
Pacientům s poruchou funkce centrální nervové soustavy a pacientům s aktivním neurologickým onemocněním (s výjimkou abscesu mozku) má být metronidazol podán velice opatrně. V případě výskytu abnormálních neurologických symptomů má být bezprostředně a opakovaně přehodnocen poměr přínosů a rizik dalšího pokračování v léčbě. Riziko zhoršení stavu je třeba zvážit u pacientů trpících těžkým centrálním či periferním neurologickým onemocněním, fixní nebo progresivní parestezií a epilepsií.
Metronidazol má být podáván opatrně pacientům s poškozením kostní dřeně.
Pacientům s porfyrií nemá být metronidazol podáván.
Monitorování:
Při dlouhotrvající léčbě metronidazolem (více než 10 dnů) mají být monitorovány jaterní funkce a krevní obraz.
Alkohol:
Během léčby a nejméně další 3 dny po skončení léčby metronidazolem nesmí nemocní pít alkoholické nápoje, protože může dojít k reakci podobné antabusovému syndromu.
Intenzivní nebo prodloužená léčba metronidazolem:
Prodloužená léčba metronidazolem se nedoporučuje. V případě takové léčby je třeba pečlivě zvážit, zda přínosy pro pacienta převáží možná rizika léčby.
Intenzivní nebo prodloužená léčba metronidazolem má být prováděna pouze pod přísným odborným dohledem a za konstantního monitorování klinických a laboratorních hodnot.
V průběhu prodloužené léčby musí mít lékař na paměti možnost výskytu periferní neuropatie a leukopenie. Oba nežádoucí účinky jsou obvykle reverzibilní. Režimy s vysokým dávkováním jsou spojeny s přechodnými epileptiformními záchvaty. Zvýšená opatrnost je třeba zejména u pacientů s aktivním onemocněním centrálního nervového systému.
Dlouhodobá léčba metronidazolem se nedoporučuje, protože údaje publikované v odborné literatuře naznačují možné karcinogenní účinky.
Expozice antibakteriálním látkám, zejména širokospektrálním antibakteriálním látkám, je nejvýznamnějším rizikovým faktorem pro rozvoj enterokolitidy související s antibiotiky. Enterokolitida se může lišit závažností od mírné až po život ohrožující. Toto střevní onemocnění, které se obvykle projevuje těžkým přetrvávajícím průjmem a vyskytne se během léčby nebo v následujících týdnech, vyžaduje okamžitou odpovídající léčbu. Nesmí být podány léky s antiperistaltickým účinkem.
Přípravek Efloran obsahuje 2,767 mg sodíku v 1 ml roztoku. Nutno vzít v úvahu u pacientů na dietě s nízkým obsahem sodíku.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Amiodaron
Při současném podávání metronidazolu s amiodaronem byly hlášeny prodloužení intervalu QT a torsade de pointes. Je-li amiodaron podáván současně s metronidazolem je vhodné sledovat na EKG QT interval. Pacienty, kteří nejsou při léčbě hospitalizováni, je třeba upozornit, aby vyhledali lékařskou pomoc, pokud zaznamenají příznaky, jako závratě, palpitace nebo mdloby, které mohou být známkou výskytu torsade de pointes.
Warfarin
Metronidazol zesiluje účinek warfarinu a ostatních kumarinových antikoagulancií, a proto má být dávka těchto léků při souběžné léčbě adekvátně snížena.
Lithium
V případě současného užívání metronidazolu a lithia může být zvýšena neurotoxicita lithia.
Fenytoin a barbituráty
Fenytoin a barbituráty snižují účinnost metronidazolu; účinnost fenytoinu a barbiturátu může být přitom zvýšena.
Cyklosporin
U pacientů užívajících cyklosporin existuje riziko zvýšených hladin cyklosporinu v séru. Hladiny cyklosporinu a kreatininu v séru je třeba pečlivě sledovat, pokud je nezbytné současné podávání.
Busulfan
Plazmatické hladiny busulfanu mohou být metronidazolem zvýšeny, což může vést k závažné toxicitě busulfanu.
Karbamazepin
Metronidazol může potlačovat metabolismus karbamazepinu a v důsledku toho může vést ke zvýšení jeho plazmatických koncentrací.
Cimetidin
Cimetidin prodlužuje poločas eliminace metronidazolu.
Disulfiram
Současná léčba metronidazolem a disulfiramem se nepřipouští vzhledem k možnému rozvoji akutní psychózy. Dva týdny po skončení léčby disulfiramem nesmí být podán pacientům metronidazol.
Fluoruracil
Metronidazol inhibuje metabolismus současně podaného fluoruracilu, tj. plazmatická koncentrace fluoruracilu se zvyšuje. Účinnost fluoruracilu nebyla zvýšena, ale incidence nežádoucích účinků zvýšena byla.
Mofetil-mykofenolát
Látky, které mění gastrointestinální flóru (např. antibiotika) mohou snižovat perorální biologickou dostupnost přípravků s kyselinou mykofenolovou. Při současné léčbě s antiinfekčními léky se doporučuje pečlivé klinické i laboratorní sledování známek sníženého imunosupresivního účinku kyseliny mykofenolové.
Takrolimus
Současné podávání s metronidazolem může vést ke zvýšení koncentrace takrolimu v krvi. Předpokládaným mechanismem je inhibice metabolismu takrolimu v játrech pomocí CYP 3A4. Hladiny takrolimu v krvi a renální funkce musí být často kontrolovány a podle nich má být upraveno dávkování, zejména při zahájení či ukončování léčby metronidazolem u pacientů, kterým je takrolimus podáván ve stabilních dávkách.
Alkohol
Pacienti mají být poučeni, aby během léčby metronidazolem a nejméně 48 hodin poté nepožívali alkohol, protože je zde možnost disulfiramové reakce (antabusový efekt). Psychotické reakce byly hlášeny u pacientů, kteří dostávali současně metronidazol a disulfiram.
4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Těhotenství
Přípravek je kontraindikován v prvním trimestru těhotenství. Ve druhém a třetím trimestru těhotenství může být přípravek podáván pouze v případě, že prospěch léčby matky vyváží riziko pro plod.
Kojení
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Přípravek může ovlivnit psychofyzické schopnosti, schopnost řídit motorová vozidla nebo obsluhovat stroje, zejména jestliže je používán současně s alkoholem. Pacient musí být na tuto skutečnost lékařem nebo lékárníkem upozorněn.
4.8 Nežádoucí účinky
Nežádoucí účinky, které se mohou objevit během používání přípravku Efloran jsou tříděné do následujících skupin podle frekvence výskytu:
-
– velmi časté (>1/10),
-
– časté (>1/100 až <1/10),
-
– méně časté (> 1/1 000 až <1/100),
-
– vzácné (>1/10 000 až <1/1 000),
-
– velmi vzácné (<1/10 000), není známo (z dostupných údajů nelze určit).
Frekvence nežádoucích účinků uvedená dle jednotlivých orgánových systémů:
Infekce a infestace
-
– méně časté: kandidová infekce (orální a vaginální)
Poruchy krve a lymfatického systému
-
– vzácné: přechodná neutropenie
Poruchy imunitního systému
-
– vzácné: reakce z přecitlivělosti (kožní vyrážka, kopřivka, anafylaxe, angioedém), Herxheimerova reakce
-
– není známo: Stevens-Johnsonův syndrom
Psychiatrické poruchy
-
– není známo: psychotické stavy
Poruchy nervového systému
-
– méně časté: bolest hlavy, závratě, pocit sucha v ústech;
-
– vzácné: periferní neuropatie
Pokud se vyskytnou nežádoucí účinky v oblasti CNS, např. křeče, dezorientace, agitovanost, ataxie a obdobné, mají pacienti okamžitě přestat lék užívat a kontaktovat svého lékaře.
Poruchy oka
-
– není známo: poruchy vidění
Srdeční poruchy
-
– vzácné: změny na elektrokardiogramu
Gastrointestinální poruchy
-
– vzácné: nauzea, bolesti břicha, kovová chuť, anorexie;
-
– velmi vzácné: zvracení, průjem, pankreatitida
Poruchy jater a žlučových cest
-
– není známo: porucha funkce jater
Poruchy ledvin a močových cest
-
– vzácné: tmavá nebo červenohnědě zabarvená moč, pálení uretry nebo vaginy
Poruchy reprodukčního systému a prsu
-
– vzácné: gynekomastie
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
-
– méně časté: vzestup tělesné teploty
-
– není známo: lokální iritace v místě vpichu (až tromboflebitida) po intravenózním podání
4.9 Předávkování
Příznaky
Nadměrné dávky mohou mít za následek nauzeu, zvracení a závratě, v závažnějších případech také ataxii, parestezii a křeče.
Léčba
Neexistuje žádný specifický protijed. Léčba je symptomatická.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: antibakteriální léčiva pro systémovou aplikaci, imidazolové deriváty ATC kód: J01XD01
Mechanismus účinku
Metronidazol působí v několika fázích: vstupuje do bakteriální buňky, kde následuje redukce nitroskupiny metronidazolu v poloze 5 a tímto způsobem přechází na krátkodobé aktivní metabolity nebo volné radikály s inhibičním nebo letálním účinkem na bakteriální DNA a ostatní makromolekuly. Cytotoxické metabolity se potom rozkládají na netoxické a neaktivní konečné metabolity.
Farmakodynamické účinky
Metronidazol je syntetická antimikrobiální látka ze skupiny nitroimidazolů s účinkem především proti obligátním anaerobním mikroorganismům – gramnegativním a grampozitivním bakteriím. Rovněž léčí některé parazitární infekce; má silně exprimován účinek proti trichomonádám a lambliím.
Seznam citlivých a rezistentních organismů Běžně citlivé druhy
Anaerobní mikroorganismy
Bacteroides fragilis
Clostridium difficile°
Clostridium perfringens°A
Fusobacterium spp.°
Peptoniphilus spp.°
Peptococcus spp. °
Peptostreptococcus spp.°
Porphyromonas spp.°
Prevotella spp.
Veillonella spp.°
Entamoeba histolytica° Gardnerella vaginalis° Giardia lamblia°
Trichomonas vaginalis°
° V době uveřejnění těchto tabulek nejsou k dispozici novější data. V základní literatuře, publikovaných standardních odkazech a doporučeních terapie se citlivost těchto druhů předpokládá. A Používají se pouze u pacientů alergických na penicilin.
Druhy, u nichž může být získaná rezistence problém
Gramnegativní aerobní mikroorganismy Helicobacter pylori
Všechny obligátní aerobní mikroorganismy
Enterococcus spp.
Staphylococcus spp.
Streptococcus spp.
Enterobacteriaceae
Haemophilus spp.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Maximální koncentrace v krevním séru po intravenózním a perorálním podání jsou podobné. Jeho biologická dostupnost se pohybuje v rozmezí 90 až 100 %. Poločas eliminace metronidazolu je 8 hodin.
Metronidazol prochází dobře do všech tkání, orgánů a tělesných tekutin, jelikož má veliký objem distribuce dosahující 80 % tělesné hmotnosti. Po 4 až 6 hodinách činí koncentrace metronidazolu ve tkáních a tekutinách 80 až 90 % koncentrace v krevním séru.
Na plasmatické bílkoviny se váže velice malým podílem, do 20 %.
Metronidazol se metabolizuje hlavně v játrech. Zde se vytvářejí převážně oxidační metabolity, které jsou vylučovány jako konjugáty s kyselinou glukuronovou (glukuronidy) většinou močí.
Presystémový metabolizmus této látky je zanedbatelný. U nemocných s onemocněním jater je metabolizmus zpomalen. U nemocných s renálním selháním se metabolity mohou kumulovat.
Nezměněný metronidazol je převážně vylučován močí. Metabolity vzniklé během jeho metabolizmu v játrech jsou vylučovány také močí jako glukuronidy.
6 až 15 % podané dávky se vylučuje stolicí.
Metronidazol a jeho metabolity se rychle vylučují hemodialýzou.
Metronidazol není účinný na aerobní bakterie včetně mikroaerofilně rostoucích streptokoků a na aktinomycety.
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Toxikologické studie ukázaly nízkou akutní toxicitu metronidazolu u laboratorních zvířat. Po perorálním podání této látky dosáhly hodnoty LD50 u myší a potkanů více než 3000 mg/kg tělesné hmotnosti. Po intravenózním podání byly hodnoty LD50 větší než 100 mg/kg tělesné hmotnosti u myší a větší než 250 mg/kg tělesné hmotnosti u potkanů.
Toxikologické studie po dlouhodobém podávání ukázaly, že existují rozdíly mezi různými druhy laboratorních zvířat. Bylo uvedeno, že cílovým místem toxického působení je gastrointestinální trakt a nervová soustava.
Metronidazol vyvolává reverzibilní inhibici spermatogeneze, avšak nemá žádný teratogenní ani fetotoxický účinek.
Metronidazol vykazoval v několika in vitro studiích mutagenní aktivitu, avšak ve studiích in vivo toto nebylo potvrzeno. V souladu s literaturou byly udávány druhové rozdíly, pokud šlo o karcinogenitu metronidazolu. Předpokládá se, že mutagenní účinek metronidazolu vyplývá z vytváření aktivního metabolitu, který interaguje s DNA.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek
Dihydrát dinatrium-edetátu, chlorid sodný, voda na injekci.
6.2 Inkompatibility
K infuznímu roztoku s metronidazolem nemají být přidávána žádná další léčiva. Také nesmí být podáván současně s jinými infuzními roztoky.
6.3 Doba použitelnosti
5 let
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte při teplotě do 25 °C.
Uchovávejte lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
6.5 Druh obalu a obsah balení
Lahvička z bezbarvého skla třídy I, opatřená pryžovou zátkou, hliníkovým uzávěrem, vnějším krytem z plastické hmoty), krabička.
Velikost balení: 100 ml infuzního roztoku
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním
Intravenózní podání.
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
KRKA, d.d., Novo mesto, Šmarješka cesta 6, 8501 Novo mesto, Slovinsko
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)
42/828/92-S/C
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum první registrace: 18. 12. 1992
Datum posledního prodloužení registrace: 19. 4. 2017
Další informace o léčivu EFLORAN
Jak
se EFLORAN
podává: intravenózní podání - infuzní roztok
Výdej
léku: na lékařský předpis
Balení: Lahev
Velikost
balení: 1X100ML
Držitel rozhodnutí o registraci daného léku v České republice:
Krka, d.d., Novo mesto, Novo mesto
E-mail: info.cz@krka.biz